Sfoglia per Autore
Which Self? Self by Yann Martel
2006-01-01 Casagranda, Mirko
Antonio D’Alfonso: Mediating Cultures and Languages
2006-01-01 Casagranda, Mirko
Italic Identities: Antonio D’Alfonso
2006-01-01 Casagranda, Mirko
4 ½ Day Dream: The Titanic as a Floating City
2007-01-01 Casagranda, Mirko
Plurilingualism and Translation in Contemporary Canadian Writing
2007-01-01 Casagranda, Mirko
Switching Identity in Canadian Multicultural Literature: Codeswitching as a Discursive Strategy and a Marker of Identity
2008-01-01 Casagranda, Mirko
SP/ELLE IT OUT! The Bilingual Feminist Journal Tessera
2009-01-01 Casagranda, Mirko
A Language of their own: French-English Codeswitching in Quebec English
2010-01-01 Casagranda, Mirko
How Many Women Were on the Empire Windrush? Regendering Black British Culture in Andrea Levy’s Small Island
2010-01-01 Casagranda, Mirko
Traduzione e codeswitching come strategie discorsive del plurilinguismo canadese
2010-01-01 Casagranda, Mirko
"I Do, I Undo, I Redo”: Lola Lemire Tostevin riscrive Lola Lemire Tostevin
2010-01-01 Casagranda, Mirko
Proposta per un’attività strutturata: il racconto di una storia
2010-01-01 Casagranda, Mirko
Acquiring English in a pre-school environment: aspects of production
2010-01-01 Casagranda, Mirko
Setting Off South African Contemporary Art: Kendell Geers’ “Irrespektiv” Language
2011-01-01 Casagranda, Mirko
Trans/gendering Translations? Crossing Gender in Translation
2011-01-01 Casagranda, Mirko
A Systemic Functional Approach to Translating Point of View Shift in Flush
2012-01-01 Casagranda, Mirko
Let's go. Laboratori metodologici per la lingua inglese 2008-2011
2012-01-01 Casagranda, Mirko; Pace, P.
From Empire Avenue To Hiawatha Road: (Post)colonial Naming Practices in the Toronto Street Index
2013-01-01 Casagranda, Mirko
Renaming Gender in Translation
2013-01-01 Casagranda, Mirko
Bridging the Genders? Transgendering Translation Theory and Practice
2013-01-01 Casagranda, Mirko
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile