Directing students in the school is a quite difficult educational action to perform. The core problem of this educational action is the complexity of the individual’s formation. It is necessary to understand how to transmit knowledge and values to the mind of an individual. It’s quite difficult, almost impossibile, to foresee the development of human choices during life. The final goal of education is to educate the individual to choose and apply its action in the best way to the specific situations.
Orientare gli studenti nella scuola rappresenta un’azione educativa molto difficile da realizzare. Il problema centrale di questa azione educativa è la complessità della formazione degli individui. E’ necessario comprendere come trasmettere le conoscenze e i valori nella mente di un individuo. E’ molto difficile, quasi impossibile, prevedere lo sviluppo delle scelte umane durante la vita. Lo scopo finale dell’educazione è educare l’individuo a scegliere e ad applicare la sua azione nel migliore modo alle specifiche situazioni.
I princìpi teorici. L'orientamento come scelta consapevole
SPADAFORA, Giuseppe
2010-01-01
Abstract
Directing students in the school is a quite difficult educational action to perform. The core problem of this educational action is the complexity of the individual’s formation. It is necessary to understand how to transmit knowledge and values to the mind of an individual. It’s quite difficult, almost impossibile, to foresee the development of human choices during life. The final goal of education is to educate the individual to choose and apply its action in the best way to the specific situations.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.