All’interno dei Programmi europei OISIN I, OISIN II e AGIS 20052, è stato sia sviluppato un progetto di ottimizzazione di un metodo per il riconoscimento del parlatore sia in ambito forense sia, di investigazione preventiva, dal titolo SMART (Statistical Methods Applied to the Recognition of the Talker). Il progetto, che volge ormai al termine, aveva come obiettivi: il miglioramento delle tecniche di Speaker Recognition; l’implementazione e l’elaborazione statistica dei dati vocali; e soprattutto la costruzione di un corpus etichettato e archiviato (db d’ora in poi), che offre la possibilità di selezionare e organizzare sottocorpora sulla base di variabili linguistiche, anagrafiche e tecniche quali il dialetto, l’inventario fonologico, l’età del parlante, lo zona geografica di provenienza, il canale di registrazione ecc. Tali sottocorpus potrebbero essere utilizzati come comunità linguistica di confronto (Reference Population) per una precisa comparazione fonica. I metodi statistici utilizzati all’interno del progetto per la comparazione, sono già stati presentati in lavori precedenti come: Brutti P et al. 2002, Bove T. et al. 2002, Bove T. et al. 2003, Bove T. et al. 2004, Bove T. 2006.

Specifiche linguistiche del database utilizzato per lo Speaker Recognition in S.M.A.R.T.

ROMITO, Luciano;
2009-01-01

Abstract

All’interno dei Programmi europei OISIN I, OISIN II e AGIS 20052, è stato sia sviluppato un progetto di ottimizzazione di un metodo per il riconoscimento del parlatore sia in ambito forense sia, di investigazione preventiva, dal titolo SMART (Statistical Methods Applied to the Recognition of the Talker). Il progetto, che volge ormai al termine, aveva come obiettivi: il miglioramento delle tecniche di Speaker Recognition; l’implementazione e l’elaborazione statistica dei dati vocali; e soprattutto la costruzione di un corpus etichettato e archiviato (db d’ora in poi), che offre la possibilità di selezionare e organizzare sottocorpora sulla base di variabili linguistiche, anagrafiche e tecniche quali il dialetto, l’inventario fonologico, l’età del parlante, lo zona geografica di provenienza, il canale di registrazione ecc. Tali sottocorpus potrebbero essere utilizzati come comunità linguistica di confronto (Reference Population) per una precisa comparazione fonica. I metodi statistici utilizzati all’interno del progetto per la comparazione, sono già stati presentati in lavori precedenti come: Brutti P et al. 2002, Bove T. et al. 2002, Bove T. et al. 2003, Bove T. et al. 2004, Bove T. 2006.
2009
978-88-6368-046-1
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11770/168547
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact