L’edizione critica dell’opera Storie d’Albania dopo il 1460 di Girolamo De Rada pubblicata, a Napoli, dall'autore nel 1848 si compone di quattro Canti (Annamaria Cominiate, La Notte di Natale, Adine e Videlaide) che rappresentano per l’autore una sorta di viaggio nella vita di quattro donne, un tentativo di recuperare alcuni frammenti esistenziali e consonanze di personalità di ieri e di oggi. In essi, il lettore inizia il suo percorso con un atteggiamento di attesa e di curiosità, perchè ogni canto gli consente di percorrere itinerari di lettura diversamente articolati. La presente pubblicazione riporta, oltre alla parte relativa all’introduzione e alla struttura dell’opera analizzata, anche il testo trascritto dell’opera nell'alfabeto albanese moderno, l'apparato critico in nota a piè di pagina e la traduzione italiana a fronte a cura di Vincenzo Belmonte.
Storie d'Albania dal 1460
DE ROSA, Fiorella
2010-01-01
Abstract
L’edizione critica dell’opera Storie d’Albania dopo il 1460 di Girolamo De Rada pubblicata, a Napoli, dall'autore nel 1848 si compone di quattro Canti (Annamaria Cominiate, La Notte di Natale, Adine e Videlaide) che rappresentano per l’autore una sorta di viaggio nella vita di quattro donne, un tentativo di recuperare alcuni frammenti esistenziali e consonanze di personalità di ieri e di oggi. In essi, il lettore inizia il suo percorso con un atteggiamento di attesa e di curiosità, perchè ogni canto gli consente di percorrere itinerari di lettura diversamente articolati. La presente pubblicazione riporta, oltre alla parte relativa all’introduzione e alla struttura dell’opera analizzata, anche il testo trascritto dell’opera nell'alfabeto albanese moderno, l'apparato critico in nota a piè di pagina e la traduzione italiana a fronte a cura di Vincenzo Belmonte.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.