This article intends to analyse the frequency of use of foreignism and lunfardismos in tango lyrics of 28 authors, whose works appeared between 1920 and 1960. The objective is to verify, through empirical data extracted with the AntConc 3.5.3 concordance software, if the use of such a lexical repertoire of importation in Río de la Plata, corresponded to a mere linguistic contamination; or, on the contrary, to a form of expression for stylistic purposes, in addition to inquiring about the presence of code-switching or code-mixing. To do this, we will use instruments of computational linguistics, sociolinguistics and the concepts and principles of social and linguistic anthropology.

Alternancia de código y transcultaridad en las letras de tango: análisis de frecuencia y ocurrencia del léxico lunfardo

M. F. Benvenuto
2018-01-01

Abstract

This article intends to analyse the frequency of use of foreignism and lunfardismos in tango lyrics of 28 authors, whose works appeared between 1920 and 1960. The objective is to verify, through empirical data extracted with the AntConc 3.5.3 concordance software, if the use of such a lexical repertoire of importation in Río de la Plata, corresponded to a mere linguistic contamination; or, on the contrary, to a form of expression for stylistic purposes, in addition to inquiring about the presence of code-switching or code-mixing. To do this, we will use instruments of computational linguistics, sociolinguistics and the concepts and principles of social and linguistic anthropology.
2018
978-958-9219-65-2
Este trabajo se propone analizar la frecuencia de uso de los extranjerismos y lunfardismos en letras de tango de 28 de autores, cuyas obras aparecieron entre 1920 y 1960. El objetivo es verificar, a través de datos empíricos extraídos con el software de concordancias AntConc 3.5.3, si el uso de dicho repertorio léxico de importación en el Río de la Plata respondía en las letras a una mera contaminación lingüística o, por el contrario a una forma de expresión con fines estilísticos, además de indagar sobre la presencia de alternancia de código o mezcolanza léxica. Para ello se emplearán los instrumentos propios de la lingüística computacional, de la sociolingüística y los conceptos y principios de la antropología lingüística y social.
frecuencia, ocurrencias, corpus, alternancia de código, lunfardismos.
frequency, concordance, corpus, code-switching, lunfardismo
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11770/288398
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact