Il contributo è relativo alla redazione della lettera M (da 'Mbestialutu' a 'Muzzu') del secondo volume del Vocabolario Calabro comprendente le lettere F-O. L’opera, curata dal Gruppo di Ricerca coordinato e diretto da John B. Trumper, responsabile scientifico, consiste complessivamente di tre volumi. Il lavoro, pur prendendo spunto dalla raccolta inedita di Vincenzo Padula, si configura come un dizionario storico-etimologico dei dialetti calabresi. Le singole entrate del Vocabolario sono strutturate in tre blocchi principali: la trascrizione delle voci, così come riportate sul manoscritto da Padula, l’analisi del termine a partire dai dizionari dialettali ed etimologici più importanti dall’Ottocento fino a oggi e il commento etimologico della voce. Cercando di colmare i vuoti che i dizionari tradizionali spesso hanno sul piano etnosemantico, molte voci sono dei piccoli saggi che coniugano il piano storico-etimologico con quello etnolinguistico, secondo le direzioni di ricerca comuni al responsabile e ai curatori.
Lettera M (da 'Mbestialutu' a 'Muzzu')
Nadia Prantera
2017-01-01
Abstract
Il contributo è relativo alla redazione della lettera M (da 'Mbestialutu' a 'Muzzu') del secondo volume del Vocabolario Calabro comprendente le lettere F-O. L’opera, curata dal Gruppo di Ricerca coordinato e diretto da John B. Trumper, responsabile scientifico, consiste complessivamente di tre volumi. Il lavoro, pur prendendo spunto dalla raccolta inedita di Vincenzo Padula, si configura come un dizionario storico-etimologico dei dialetti calabresi. Le singole entrate del Vocabolario sono strutturate in tre blocchi principali: la trascrizione delle voci, così come riportate sul manoscritto da Padula, l’analisi del termine a partire dai dizionari dialettali ed etimologici più importanti dall’Ottocento fino a oggi e il commento etimologico della voce. Cercando di colmare i vuoti che i dizionari tradizionali spesso hanno sul piano etnosemantico, molte voci sono dei piccoli saggi che coniugano il piano storico-etimologico con quello etnolinguistico, secondo le direzioni di ricerca comuni al responsabile e ai curatori.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.