Il contributo propone una riflessione sul rapporto di Rocco Scotellaro con i classici latini, inquadrando la sua modalità di traduzione nel più ampio tema – centrale per l’autore – della mediazione

La fatica della traduzione come fatica della mediazione. Scotellaro traduttore dei classici latini

Piergiuseppe Pandolfo
2026-01-01

Abstract

Il contributo propone una riflessione sul rapporto di Rocco Scotellaro con i classici latini, inquadrando la sua modalità di traduzione nel più ampio tema – centrale per l’autore – della mediazione
2026
9788849887907
Scotellaro, latino, mediazione, Orazio, Catullo
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11770/405858
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact