Questo lavoro è incentrato sull’analisi approfondita dei due termini antico inglesi cyrtel e tunece all’interno del Corpus letterario anglosassone. Entrambi questi termini vengono in apparenza utilizzati nelle fonti per indicare semplicemente la ‘veste’, ma un attento esame delle ricorrenze e dei contesti in cui sono presenti, rivela una realtà complessa. Essi infatti vengono adottati in modo diverso a seconda della tipologia della fonte presa in esame (di argomento religioso o laico) e dell’area dialettale a cui essa appartiene. Tuttavia, l’elemento più interessante rilevato è che i due termini, quando riferiti alla ‘veste’ femminile, indicano due capi di abbigliamento con caratteristiche e utilizzo completamente diversi.
Anglo-Saxon female clothing: old english cyrtel and tunece
Donata BULOTTA
2007-01-01
Abstract
Questo lavoro è incentrato sull’analisi approfondita dei due termini antico inglesi cyrtel e tunece all’interno del Corpus letterario anglosassone. Entrambi questi termini vengono in apparenza utilizzati nelle fonti per indicare semplicemente la ‘veste’, ma un attento esame delle ricorrenze e dei contesti in cui sono presenti, rivela una realtà complessa. Essi infatti vengono adottati in modo diverso a seconda della tipologia della fonte presa in esame (di argomento religioso o laico) e dell’area dialettale a cui essa appartiene. Tuttavia, l’elemento più interessante rilevato è che i due termini, quando riferiti alla ‘veste’ femminile, indicano due capi di abbigliamento con caratteristiche e utilizzo completamente diversi.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.