The aim of this paper is to propose an analysis of the second novel by Salvadoran writer Claudia Hernández, El verbo J, published in 2018. Firstly, it reconstructs the author's aesthetic trajectory, the change of discursive modalities and the permanence of certain themes in the passage from short narrative to novel. We then proceed with the textual analysis of El verbo J, which deals with the vulnerability of a queer migrant between El Salvador, Mexico and the United States. The constant exposure of the protagonist's body and the density of the affects staged also enable an approach to the text based on the study of affects that investigates the articulation between affectivity, narration and political agency. Finally, we discuss the hypothesis that in El verbo J the link between aesthetics, affects and politics is constituted precisely by the protagonist's body, which is always ‘affected’, a polysemous participle of the verb afectar, here used in its different meanings (damaged, harmed; suffering, ill, afflicted; dissimulated, concealed).

El verbo afectar: afectos y discreción en El verbo J de Claudia Hernández

Emanuela Jossa
2020-01-01

Abstract

The aim of this paper is to propose an analysis of the second novel by Salvadoran writer Claudia Hernández, El verbo J, published in 2018. Firstly, it reconstructs the author's aesthetic trajectory, the change of discursive modalities and the permanence of certain themes in the passage from short narrative to novel. We then proceed with the textual analysis of El verbo J, which deals with the vulnerability of a queer migrant between El Salvador, Mexico and the United States. The constant exposure of the protagonist's body and the density of the affects staged also enable an approach to the text based on the study of affects that investigates the articulation between affectivity, narration and political agency. Finally, we discuss the hypothesis that in El verbo J the link between aesthetics, affects and politics is constituted precisely by the protagonist's body, which is always ‘affected’, a polysemous participle of the verb afectar, here used in its different meanings (damaged, harmed; suffering, ill, afflicted; dissimulated, concealed).
2020
El objetivo del presente trabajo es proponer un análisis de la segunda novela de la escritora salvadoreña Claudia Hernández, El verbo J,publicada en 2018. En un primer momento se reconstruye la trayectoria estética de la autora, el cambio de unas modalidades discursivas y la permanencia de unos temas en el paso de la narrativa breve a la novela. Luego se procede con el análisis textual de El verbo J, que tematiza la vulnerabilidad de un migrante queer entre El Salvador, México y Estados Unidos. La constante exposición del cuerpo de la protagonista, la densidad de los afectos puestos en escena habilitan también una aproximación al texto basada en el estudio de los afectos que investiga la articulación entre afectividad, narración y agencia política. Finalmente se discute la hipótesis de que en El verbo J el enlace entre la estética, los afectos y la política es constituido justamente por el cuerpo de la protagonista siempre ‘afectado’, participio polisémico del verbo afectar, aquí empleado en sus distintas acepciones (dañado, perjudicado; doliente, enfermo, afligido; disimulado, rebuscado).
Claudia Hernández; Elverbo J; afect turn; AIDS; migration; El Salvador literature
: Claudia Hernández; Elverbo J; afectos; Sida; migración; literatura de El Salvador
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11770/310494
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact